Hygge foran den åbne pejs er en af måderne at indkredse betydningen af ordet "hygge".
16.11.2016
Nyhed

"Hygge" var millimeter fra at blive årets ord på.... engelsk

Hygge bliver ude i verden turneret som nærmest definition på alt, hvad den danske kultur har at byde på. Og en hurtig Google-søgning viser da også, at det ikke skorter på engelsksprogede artikler, hvor udtrykket tages under kærlig behandling. I år var der tæt på at blive årets engelske ord.

Af Tobias Dinnesen
Det er ikke ofte, at et dansk ord spreder sig som ringe i vandet og bliver brugt flittigt på andre sprog.

Ikke desto mindre er det tilfældet for det danske ord "hygge", som var blandt de nominerede til årets engelske ord af den anerkendte ordbog, Oxford Dictionaries.

Men hvordan er vi nået hertil? Ifølge nomineringen har hygge spredt sig først til Storbritannien, hvor det blev et velkendt og ofte brugt ord, og i løbet af 2016 er det så nået videre over Atlanterhavet til USA.

I sin pressemeddelelse henviser Oxford Dictionaries til, at der eksempelvis er skrevet bøger på engelsk om, hvordan man finder ind til den følelse af hygge, som vi bryster os af i Danmark. Samtidig kalder folkene bag ordbogen hygge for et af de såkaldt uoversættelige ord, som alligevel finder en prominent plads i det engelske sprog på linje med fx det tyske "Schadenfreude" (på dansk skadefryd).

Hygge tabte til "postfaktuelt" om at være årets ord
Men selv om det kunne have været hyggeligt, hvis Oxford Dictionaries havde gået efter at sprede ordet hygge endnu mere, end det allerede er tilfældet, så var det et andet ord, der løb med kåringen som årets engelske ord.

Eller måske er det nærmere den trend, som ordet beskriver, der gør det så nærliggende, at "postfaktuelt" ("post-truth på engelsk) er løbet med titlen som årets ord.

Faktisk har fænomenet været kendt i mere end et årti efterhånden, skriver folkene bag ordbogen i pressemeddelelsen, men ordet har fået nyt liv i forbindelse med især brexit-afstemningen, som sendte Storbritannien på en kurs direkte ud af EU-samarbejdet. Men også i forbindelse med det amerikanske valg har det været flittigt brugt.

I begrundelsen af valget af ordet forklares det som et adjektiv, der relaterer sig til eller henviser til omstændigheder, hvor den offentlige opinion i højere grad formes af følelser og personlige holdninger end objektiv fakta.

Du kan se de andre nominerede ord her, hvor folkene bag ordbogen både forklarer deres mening, og hvorfor de har haft en fremtrædende rolle i det engelske sprog gennem det seneste år.